夜更け_路上に浮かび上がるパフォーマンス 

アルゼンチンのアーティスト、マリアーノ・ペンソッティの脚本・演出による、通り全体を会場とした街頭パフォーマンス。9つのショートストーリーが店舗内や路上に散りばめられ、観客は自由に次のストーリーへと足を進めることができます。作品を観にきた人、街に住む人、街で働く人、通りすがりの人・・・。様々な人が同じ瞬間に同じ場所で出会い、またどこかそれぞれの場所へと向かっていきます。あなたは誰と通りを歩き、どのような物語を紡ぎますか?

Late at night –
The performance shows up on the street.

The production, performed in a public street, is written and directed by Mariano Pensotti, from Argentina. Nine short episodes spread out such like in stores or on the street, and the audience walk around whichever he/she wants to see. The audience, citizen, workers, passing people… They see each other at the same time, and goes somewhere for each purpose. Whom do you go with on the street, and how do you gather the threads of the story?

重なり合う9つのショートストーリー

通りに散りばめられた9つのショートストーリーでは、出逢いや別れ、家族や恋人への愛情や衝突など、他者との関係性やそこから生まれる普遍的な感情が浮かび上がる。求め合う瞬間、すれ違う瞬間、何かを失った瞬間・・・。誰もがどこかで経験したことのあるような時間の中で、募る思いに突き動かされた登場人物たちの決断や行動とは?見知らぬ人の人生が、ふとした折に交差する夜。

Nine episodes overlapped.

In the nine short stories dispersed throughout the street, the relationships with others and general affairs will be depicted, in the situations of encounters and separations of couples or affection and conflicts among family members. The moment of wanting each other, the moment of missing each other, and the moment of losing something… Anyone has surely experienced these moments. How do the characters react? What is their decision? At night, your life may overlap with others unexpectedly.


01 バイク事故により転倒したオートバイと、傍らに倒れる男。朦朧とした意識の中で、これまでの人生がまるで走馬灯の様に駆け巡る。

01“Motorcycle”A motorcycle fallen by an accident and a man lying beside. Being only half conscious, memories of his life flash back.

02 リビング夫婦の最後の晩餐。翌朝出て行く妻の荷造りが終わると、二人は静かに、最後の食事を始めようとする。

02“Couple in a living room”The last supper of a couple. When the wife finishes packing for her leave next morning, they start their dinner together without any words.


03 本屋本棚の片隅から、一目惚れした女の様子を伺う男。不意に女から声をかけられるが、あまりに突然の出来事に、黙り込んでしまう。

03“Bookshop”A man is peeking at a girl whom he fell in love with at first sight. The girl talked to him suddenly, and he could not say a word.

04 待ち人電話でしか会話を交わしたことがない男女の初めての待ち合わせ。相手のことを想像しながら、到着を待つ。

04“Waiting”It’s first time for a date. They have only talked on the phone. He imagines the partner and waits for her arrival.


05 眠れない女ベットの上で別れた男からの電話を待ちこがれ、過去の幸せな時間に思いを馳せる。

05“A woman trying to sleep”A woman in a bed with insomnia. She is waiting for a call from her ex-boyfriend, remembering the past happy days.

06 パーティーバルコニーにて、ひとりたたずむ父親。娘の為に誕生パーティーを企画し開催した。しかし、娘やその友人たちに世代間ギャップや、フラストレーションに苛まれることになる。

06“Party”A father is standing on the balcony. He organized his daughter’s birthday party, but he is frustrated with a generation gap between him and friends of his daughter.


07 バー妻を突然亡くした老人は、世界中を旅した後、かつて妻と住んでいたこの街へと帰ってきた。立ち寄ったバーには、ウエイトレスと男性客。男は一人で妄想にふけり、ウエイトレスは、別れた夫からの手紙を、ぎゅっと握り締めている。

07“Bar”0An old man who suddenly lost his wife traveled all over the world, and he came back to the town he had lived with his wife. At the bar he dropped in, here are a waitress and a male customer. A man falls into a delusion, and a waitress holds tightly a letter from her divorced husband.

08 エクササイズとピアノリビングルームでは、いつものようにピアノを弾く妻と体を鍛える夫。淡々と明かされる二人のエピソードは、出会いから奇妙なものだった。

08“Exercise and Piano”In a living room there are a wife playing the piano and a husband exercising. Subtitle reveals the strange encounter of them.


09 接吻通りは夜。若いカップルは初めてのキスを交わす。字幕では、出会った頃からこれまで、そしてこれからの二人の物語が綴られる。

09“Kiss”On the street a young couple is kissing for the first time. Subtitle tells the story of how they met and how they will separate.

“La Marea” version Buenos Aires
All Photos ?Carlos Furman